虽说钱不是万能的,但没有钱却是万万不能的。
而在剧院的常明和芙宁娜则是颇为默契的对视了一眼,随后便手牵着手,一同迈出了剧场的大门
——反正现在是晚上,应该也没有那么多人没时没晌的盯着他们。
就在常明和芙宁娜手牵着手在无人的大街上漫步的时候有的人又开始作妖了。
纳尔逊扭动了一下他那日渐肥硕的身躯,看着眼前带着金丝眼镜的高挑男人并问道:
“你是认真的?你真的打算给他们下毒?”
“还有,你就那么笃定他们不会发现那些钻在木板里面的虫子?”
听到这话,凯尔萨嗤笑一声,似乎是对于纳尔逊提出来的这两个问题嗤之以鼻一样。
“纳尔逊先生,我希望你能明白一件事。”
“我之所以能够堂而皇之的来找你,那是因为我从一开始就做足了准备,哪怕他们查到了那些事情也不可能找到你的身上。”
“至于下毒的事情我想我应该在你收下我第二张支票的时候就应该想到了吧?”
“明明看过计划却还明知故问,啧啧啧这让我很怀疑你的办事能力啊,纳尔逊先生。”
纳尔逊闻言则是皱了皱眉,冷笑一声后便说道:
“激将法对我没用,凯尔萨先生,我收了你的钱不代表我不能把你供出去。”
“搞清楚了,是你想要恶心常明,以此来达到自己拓展市场的目的,而我只是想要简单的报复一下克劳德,仅此而已。”
“我们都是不正当竞争,而你所谋求的利益比我大的多得多,让我们猜猜到底是谁会被判的重一点呢?”
听到这话,凯尔萨双眸微眯,看着眼前那肥硕的身躯心中感到一阵恶心。
但他还不能在这个时候发火,他必须要装的像个没什么能耐的草包,骗着这个家伙继续帮他做事。
在他作为诱饵的职责没有完全结束之前,自己绝对不能出现丝毫的不满。
想到这里,凯尔萨缓缓的吐出一口浊气,随后便笑吟吟的说道:
“您说的没错纳尔逊先生,我们现在是拴在一条绳上的蚂蚱,所以我希望您能够按照我的计划来做。”
“只要您按照计划当中的动作执行,没有人会怀疑到你的身上。”
“和我先前交给你的那些虫子之类的东西一样,它们的来源我都已经清理干净了,要抓也是抓到我头上,而不是你,纳尔逊先生。”
看着眼前如同陪笑一样的凯尔萨,纳尔逊这才满意的点了点头,摆出了一副颇为为难的样子并说道:
“好吧,看在你这么有诚意的份儿上,我就继续帮你。”
“这是我们互利互惠的过程,不是么?”
“是的是的,那就多多麻烦纳尔逊先生了。”
凯尔萨一边说着一边起身离开了房间,并没有表露出一丝一毫对于纳尔逊那傲慢的态度的不满。
当他关上房间的门以后,脸上的笑容瞬间消失,取而代之的则是一张阴狠的面容,仿佛下一秒就要把纳尔逊撕成两半一样。
不过他并没有这么做,在猛猛的做了几个深呼吸之后,凯尔萨稳住了自己的情绪,半晌后才低声喃喃道:
“愚蠢的肥猪被别人卖了还帮着数钱的蠢货,你的下场不会好的”