“is this the real life,”
(这一切是真的吗)
“is this just fantasy,”
(亦或仅仅是幻觉)
“caught in a landslide,”
(被困于山崩地裂)
“no escape from reality,”
(无法逃脱现实的牢笼)
······
“to me,”
(对我来说已无关紧要)
仿佛是在陈述一个故事,开头虽然是缓慢的钢琴,可是内容却极其沉重。
大家沉浸在萧炎的歌声里,也沉浸在这个故事里,第一小段结束,咏叹的节奏又把歌曲推入另一个深层次。
歌词开始表达故事了,用以来叙述为何开头那样沉重。
然后就听见一个人在跟妈妈交代自己所犯下的罪行。
“mama, just killed a man,”
(妈妈啊 我刚刚杀了个人)
“put a gun against his head,”
(我拿枪指着他的头,)
“pulled my trigger now he&39;s dead,”
(扣下扳机 枪响人亡)
“mama, life had just begun,”
(妈妈啊 生活才刚刚开始啊)
“but now i&39;ve gone and thrown it all away,”
(然而如今我却远走并抛之脑后)
······
“gotta leave you all behind and face the truth,”
(我将离你们而去 去接受现实的审判)
咏叹的地方像是在陈述,这一段令不少人听了心头一痛。
在一个不禁枪支的国家,人们吵架都是一件很危险的事情,人冲动的时候会犯错,这也就导致哪怕夫妻吵个架也肯定造成伤亡。
之前就有看过新闻,夫妻俩吵架,妻子送了丈夫就见上帝。
这段关于自己罪行的叙述带着懊悔,引起了不少人的共鸣,尤其那些真正失去过子女的人,他们忍不住去抹眼泪。
他们仿佛看见了自己犯了错却没有回头路的孩子,尤其那句“i sometimes wish i&39;d never been born at all”,究竟是对这个世界有多绝望,才会希望自己从来没有来到这个世界。
就在众人还伤感在这个故事里的时候,节奏突然加快,金属骤起:
“i see a little silhouetto of a man”
(我看到一个小小的人影)
······
“but i&39;m just a poor boy, nobody loves me,”