“这您也看了?”宋老头得意起来,“那一篇您还是可以翻译的。还有一种行酒令叫‘拆白道字,顶真续麻’,您根本就无法翻译。”
“说来听听。”顾彬来了兴趣。
“拆白道字就是把一个字拆成一句话的字谜游戏。简单的比如‘伯’字可以拆成‘百里挑一,千里挑一’。‘杳’字,可以拆为‘十八日’。复杂一点比如‘旷’字可以拆成‘床前明月光’一句诗。”
“前两个字我还能理解。却不知这‘旷’字怎么拆成‘床前明月光’的呢?”
“‘床前’指的是‘床’上的面‘广’字头。在汉语中,光还有‘没了’的意思。‘明’中的‘月,光了’,就只剩下个‘日’。‘广’和‘日’组合起来就是个‘旷’字。”
“有点意思。可这对于我们外国人来说就有点难了。那‘顶真续麻’是怎么回事呢?”顾彬又问。
“顶真续麻就是前一人说句诗文,下一个人以其尾字作为首字,再接着往下说。说不出者为负,罚饮酒或罚作诗、弹琴等等。”
“这个比较容易。那我们就来玩顶真续麻的行酒令吧。”顾彬跃跃欲试,“谁先来?”
“当然您先来。您比我年长。”宋老头说。
“不不不。今天我是主人,你是客人。还是客人先来。”
“好好好。恭敬不如从命。那我就先了。白日依山尽。”
顾彬对中国古诗词很有研究,张口就来:“尽日无人看微雨。”
“雨红烟绿暮春时。”
“时节从来好雨知。”
“知君京口去,借问几时回。”
“回首日边去,云里认飞车。
“车声上路合,柳色东城翠。”
“翠影红霞映朝日。”
“日下人谁忆?”
小龙突然接了一句:“这个我知道。‘亿万人民觉醒时,方知大侠会写诗。’”
“哈哈哈。”宋老头和顾彬都捧腹大笑起来。
“笑什么,难道我接错了吗?老师说过顶真同音字也是可以的。”
“不是说你顶真错了,而是诗句不行。你接的是‘败句’。败句是不能接的。”宋老头说
“什么叫败句?”
“败句就是诗文中有疵病的句子。酒令只能接佳句而不能接败句。明代谢榛《四溟诗话》卷二:诗以佳句为主。精鍊成章,自无败句。”顾彬爷爷说。
“可这是当代大文豪的诗句啊。凭什么说他是败句呢?”小龙还是不服。
“且不说此二句没有诗味,根本算不上诗句。就是顺口溜也文理不通。仲甫先生是一代文坛领袖,以诗文而闻名天下。‘方知大侠会写诗’从何说起?再看第一句‘亿万人民觉醒时’是指代何时?新文化运动时期还是当今?完全不知所云。如此‘文豪’实在让当今文坛汗颜无地啊!”宋老头连连摇头道。
“这根本就不是我的诗歌。”没想到这里的对话竟然惊动了文豪的梦境,他隔空喊话道,“有一位青年朋友给我装了一个诗歌软件。我输了几个关键词之后,电脑就给我写了这首七律。你们要骂就骂电脑去。与我无关。”
小龙一听这话急眼了:“你堂堂大文豪怎么能让软件作诗呢?害得我也跟着出糗。”