第2837章 迷雾重重(2 / 2)

武异 / 著

第五小说网 https://www.di05.cc,最快更新 天降鬼才最新章节!

“你们也收到了我军将士的头颅?”

公冶将军难以置信的望着眼前一排传令兵,他们传递的信息如出一辙,就是今日早上有几辆载满头颅的马车,在他们驻营附近漫无边际的‘闲游’。

在驻营附近训练的士兵,突然听见窸窸窣窣的声音,便上前去查看,结果发现有辆马车闲置在外面。

靠近马车之后,士兵们嗅到腥臭味,掀开盖在马车上的布料,一颗颗被挖去双瞳与舌头,血淋淋的头颅,呈现他们眼前。

如此惊悚的场面,直叫一众寅国士兵头皮发麻。

察觉事态不妙,巡逻兵立马回营报告。

类似的马车在驻营附近有好几辆,亦或者十几辆,每辆马车都载有不少于三十个寅国士卒的头颅。

报应来了。这就是无视正告的报复。

公冶将军渐渐意识到,‘投桃报李、加倍奉还’这阴阳怪气的一句话,并不是中原势力口出狂言的空话。

而且,中原势力的报复,来得超乎寻常的残忍与猛烈。

根据公冶将军的统计,这一天,他们收到了近万颗寅国将士的头颅。

听说你们要血祭数万中原百姓,来祭奠寅国烈士的亡魂?

很好,你看着这些寅国烈士的头颅,问问他们开心不开心。毕竟你们即将举办的屠杀仪式,是为祭奠他们的亡魂。

到时候,你们可以将寅国烈士的头颅,工工整整的放在祭坛,最好整几个花圈,使其更有仪式感。

以上便是周兴云想对公冶将军说的话,至于公冶将军能不能根据现状,领悟周兴云的心意,那就仁者见仁智者见智了。

总而言之,得知驻扎在飞龙崖外围的寅军部队,战亡了一万余人,公冶将军的心头在滴血。

如此惊悚的消息,要比刚才收到物资据点沦陷,他的外甥可能战死沙场,更加令他心颤与心寒。

此时公冶将军不仅心乱了,他的脑子更是一团浆糊。

他们是怎么做到的?公治将军完全搞不懂,对方是如何做到的。

身为寅国的领军大将,公治将军对战局战况的把控,一直都很清晰。

说句不过分的话,战场上的动态,公治将军向来了如指掌。

至少公治将军觉得,飞龙崖区域在寅军的实际控制下,他的战场视野很开阔。

不过,周兴云忽如其来的一击,直接把公治将军打蒙了。

据点失守。驻守据点的寅国将士全军覆没。飞龙崖外围的部队,接二连三的被歼灭。

突然间,原本清晰的战场视野,变得迷雾重重,战区充满各种不确定因素。

公冶将军甚至不知道敌人是谁?敌人从何而来?敌人是怎么击溃他们的人。

一时间,公冶将军回想起第二份战报中的某个信息,斥候是这么向他汇报的,两天前飞龙崖西南区域,开始弥漫着一股诡异气息。他归属部队的领将,总觉得该地区的氛围越来越违和。

此前他们在该区域巡逻与搜捕中原人,总能和驻扎在附近的其他队伍,不期而遇碰个照面。

但这两天情况有变,该区域越来越冷清,越来越死寂……

如果斥候所言属实,那么……潜伏在暗处的神秘军团,早在两天前,亦或者更早之前,就开始围剿物资驻扎据点附近的我军部队。

如果按照这么算,物资据点沦陷的时间,起码在四天以上……

他们早在四天前,就以迅雷不及掩耳之势,攻下了物资据点。然后开始围剿驻扎在据点周边的寅国部队!

我军的暗号被破译了!公冶将军总算反应过来,几天前他收到各部队传回来的‘平安信’,全都是假的!

中原势力已经破译了他们的暗号,以至于有好几支外驻部队被消灭,他还蒙在鼓里。

天王盖地虎,人人二百五,宝塔镇河妖,娆月长不高。所有暗号在小妖孽面前都是一坨大便。没有任何暗号能逃过娆月妹子的法眼。

诚然,破译寅军暗号这点小儿科,根本用不着娆月大人出手,博学多闻的小萌物动动脑瓜子,就能识破寅军互通的‘平安’暗号。

相关阅读: 练气士穿越都市披甲上阵后,娘娘她成了江山绝色拯救计划:冥神又又又出手了穿书之炮灰千金逆天命大唐:对马吹个口哨咋被抓天牢塔防狂潮,我有无限装备栏!沉碎月光喀什烟火色儿被换,家被毁?今生我要你们跪着还!快穿:宿主手持空间一心囤货

相关推荐: 规则怪谈:签到成神,诡异都怕我文豪1978侯府嫡女回归后,冷戾权臣跪求入赘99张和解符某触手剑仙在学园都市失明三年,玄学大佬封神回归苟道长生:从捡尸开始无敌未婚妻要退婚,我反手娶她老祖叛出皇室后,我转身娶了魔族女帝让你送外卖,你第一单送地府?你出轨寡嫂?我转身改嫁权臣重生了谁还混社会啊被婆婆羞辱,四年后我带崽嫁入豪门小甜心孕吐后,夜少捡回家里宠为了不被充军,我靠种地富甲一方!鬼妃归来,残王夜夜被我吸龙气!为娶真爱弃发妻,我改嫁大佬你慌什么垃圾异能不按说明使用它就是s级都市觉醒:我能不断进化异能狐抬棺,借阴命到部队离婚,极品前夫身败名裂我,恶毒女配,抽卡秀翻所有人!大明:我每天一个未来快递,老朱心态崩了!御兽狂妃:废材大小姐杀回来了宴予笙笙

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
Copyright © 2021 第五小说网 All Rights Reserved.
简体版 · 繁體版